Mười hai kỳ công của Heracles – Wikipedia tiếng Việt

Họa phẩm về kỳ công bắt con hươuTheo lời nhà tiên tri tại Delphi, Hercules bị buộc phải làm nô lệ cho Eurystheus và thực thi mười hai trách nhiệm kỳ quái do Eurystheus nhu yếu, nhằm mục đích chuộc lại lỗi đã giết vợ con của mình – một hành vi là tác dụng của một cơn điên do Hera gây nên. Sau khi thực thi xong, Eurystheus lật lọng và không thừa nhận công dọn chuồng ngựa của Augeas vì chàng đã đòi Augeas trả công, và vượt mặt con rắn Hydra vì chàng đã thực thi việc đó với sự giúp sức của Iolaus. Hắn bắt chàng triển khai thêm hai việc làm nữa, vì vậy đời sau thường gọi 12 kỳ công đó là 12 kỳ công của Hercules .

Con sư tử ở Nemea[sửa|sửa mã nguồn]

Heracles và con sư tử tại Nemea, trang trí đồ gốm Hy Lạp tại Bảo tàng Louvre

Trong kỳ công đầu tiên, Hercules được yêu cầu phải giết con sư tử ở Nemea. Thật không dễ dàng với một con sư tử có nguồn gốc siêu nhiên, và nó giống một con quái vật hơn là một con sư tử bình thường. Da của nó không thể bị xuyên thủng bởi những ngọn giáo hay những mũi tên.

Hercules chặn những lối ra vào hang sư tử, từng bước tiến đến gần, mặt đối mặt, và bóp chết nó bằng đôi tay của mình. Mãi về sau chàng dùng bộ móng vuốt sắc nhọn, cứng của sư tử để lột da nó dùng làm áo choàng và lấy đầu của nó để làm một chiếc mũ đội. [ 1 ]

Con rắn Hydra[sửa|sửa mã nguồn]

Heracles và Hydra, tranh của Antonio del PollaioloEurystheus hoảng sợ trước người em họ dũng mãnh của mình và trốn sau cánh cửa nhà kho khi thấy Hercules quay trở lại với con sư tử ở Nemea trên vai. Từ chỗ ẩn nấp, nhà vua lại đưa ra cho chàng một trách nhiệm mới. Hercules phải tìm và diệt trừ con rắn Hydra ( truyền thuyết thần thoại ) khổng lồ có nhiều đầu. Nó có 7 cái đầu. Nhưng khi có một cái đầu bị đánh gục hay bị chặt đứt, thì ngay lập tức từ chỗ bị đứt sẽ mọc lên hai cái đầu mới .Điều tồi tệ hơn cả là việc hơi thở của con Hydra hoàn toàn có thể làm chết người. Ngay cả việc ngửi thấy mùi hôi thối của nó cũng đủ làm chết một người thông thường .
2 chú cháu hợp sức diệt rắn HydraMay thay, Hercules không phải là một phàm nhân. Chàng tìm thấy hang ổ của con Hydra và làm cho nó phải ngoi lên bằng những mũi tên rực lửa. Trận ác đấu diễn ra với lợi thế thuộc về con Hydra. Nó dùng những cái đầu quấn chặt lấy Hercules và cố làm cho chàng ngã. Nó gọi liên minh của mình là một cây táo dại cũng sống trong đàm lầy. Cây táo đập vào chân Hercules và ngăn không cho chàng tiến công. Hercules đã ở bên bờ của sự thất bại thì chợt nhớ đến người cháu Iolaus, con trai của người em sinh đôi Iphicles .Iolaus, người đã đưa Hercules đến Lerna bằng xe ngựa, đầy lo ngại khi thấy chú của mình vướng vào những cái đầu của con Hydra. Chắc rằng Hercules không hề chịu đựng thêm được nữa, đáp lại những tiếng thét của chú mình, Iolaus vội chụp lấy cây đuốc, châm lên rồi lao vào đại chiến. Giờ đây, khi Hercules vừa chặt đứt một cái đầu của con Hydra, thì lập tức Iolaus xuất hiện và đốt cháy nơi cổ vừa đứt khiến cho những cái đầu không hề mọc lại được. Hercules chặt từng cái đầu một trong khi Iolaus đốt cháy những nơi vừa bị chặt. Cuối cùng Hercules chặt đứt cái đầu ở chính giữa được cho là bất tử và chôn sâu xuống đất phía dưới tảng đá hình đầu chó như lời thần thoại cổ xưa và dằn một tảng đá lên trên. Sau đó Hercules nhúng đầu những mũi tên của chàng vào dòng máu độc của con rắn. Nếu những mũi tên của chàng bắn trúng người nào thì người đó sẽ chết ngay lập tức .

Con nai ở Cerynaea[sửa|sửa mã nguồn]

Kỳ công thứ ba là đi bắt con nai ở núi Cerynaea, đó là một con nai cái. Con vật chạy nhanh này có đôi gạc bằng vàng, và là vật chiếm hữu của Artemis, nữ thần săn bắn, cho nên vì thế Hercules không dám làm nó bị thương. Chàng săn tìm nó trọn một năm trời trước khi đuổi được nó chạy xuống bên bờ của sông Ladon ở Arcadia. Nhắm kỹ tiềm năng, Hercules phóng phi tiêu ngay giữa gân và xương hai chân trước con vật, làm cho nó gục xuống và chảy rất nhiều máu. Thần Artemis không hài lòng về việc này, nhưng Hercules đã khôn khéo chuyển cơn phẫn nộ của thần bằng cách đổ nghĩa vụ và trách nhiệm sang người ra lệnh cho chàng là Eurystheus. Sau đó Hercules xin được một cây gậy 7 màu .

Con heo rừng ở núi Erymanthus[sửa|sửa mã nguồn]

Bức tượng Heracles và con heo rừng, tại Berlin Eurystheus trốn trong kho khi Heracles mang lợn rừng vềNhiệm vụ thứ tư này đưa Hercules về lại Arcadia trong cuộc truy lùng con heo rừng khổng lồ và gian ác, mà chàng được nhu yếu phải bắt sống nó. Trong khi đang theo dấu con vật, chàng dừng chân ghé thăm nhân mã Chiron. Con nhân mã trong khi đang xem một trong những mũi tên của Hercules thì vô tình làm rơi trúng chân mình. Do mũi tên đã được tẩm nọc độc của con rắn Hydra nên làm cho Chiron bị thương, do bất tử nên Chiron phải chịu nỗi đau tận cùng, thương tình nên thần Zeus đã đem Chiron hóa thành một chòm sao trên khung trời. Hercules ở đầu cuối cũng xác lập được vị trí con heo rừng trên đỉnh Erymanthus và tìm được cách lùa nó vào trong một bãi tuyết, tóm chặt nó. Vác con heo rừng lên vai, Hercules mang nó về cho Eurysheus, làm hắn sợ hãi nép mình sau cánh cửa kho hé mở như thường lệ. Và chiến lợi phẩm của chàng là 1 cây chùy được làm bằng sấm chớp .

Chuồng ngựa của Augeas[sửa|sửa mã nguồn]

Erystheus rất lấy làm hài lòng với chính mình khi mơ tưởng rằng trách nhiệm thứ năm sẽ làm bẽ mặt người em họ anh hùng của mình : dọn chuồng ngựa của Augeas. Augeas có một bầy ngựa đông đến nỗi lượng phân chúng thải ra qua bao năm kết thành một lớp chi chít bao trùm hàng loạt Peloponnesus .Hercules đã rửa sạch những chuồng ngựa của vị vua Augeas chỉ trong một ngày. Thay cho việc dùng xẻng và miếng hốt phân như Eurystheus tưởng tượng, Hercules làm biến hóa dòng chảy của hai con sông chảy qua chuồng ngựa, và việc làm được hoàn tất mà không làm bẩn tay chàng. Vì Hercules đã nhu yếu Augeas trả công nhưng Erystheus khước từ và Erystheus nói : ” Đây là một trách nhiệm, Hercules à ! “. Nhưng chàng không đồng ý chấp thuận, Erytheus đành phải nhờ thần Apollo trao cho Hercules một con dao găm được làm bằng dung nham. Và chàng đã đồng ý chấp thuận .

Đàn chim ở hồ Stymphale[sửa|sửa mã nguồn]

Bắn chim ở StymphaleNhiệm vụ thứ sáu nhu yếu Hercules chống lại đàn chim ở Stymphale, sống trong một đầm lầy gần hồ Stymphalus ở Arcadia. Điểm độc lạ của loài chim này là ăn thịt người, giết người bằng cách bắn vào họ những chiếc lông vũ bằng đồng. Hercules không hề tiếp cận để đánh chúng vì mặt đất quá lầy lội để hoàn toàn có thể chịu được sức nặng của chàng và quá bẩn để chàng hoàn toàn có thể lội qua. Cuối cùng Hercules phải dùng đến những nhạc cụ castanets [ 2 ] mà nữ thần Athena đã ban tặng. Chàng dùng những nhạc cụ gây huyên náo khiến lũ chim hoảng sợ phải bay lên. Và một khi đã bay lên khung trời, Hercules hạ gục chúng bằng một loạt những mũi tên của chàng. Sau đó có một con ác điểu 26 đầu, 4 tay và 3 cánh tên là Stymphalus bất ngờ siết cổ Hercules, Hercules lấy một mũi tên đâm ngay tay hắn nhưng không được vì hắn đã bay lên. Sau một thời hạn giằng co, Hercules bị cướp hết mũi tên của mình. Hercules phóng con dao dung nham vào một cái đầu của hắn, tức thì cái đầu bị đứt của hắn hiện ra một con người 7 đầu, 1 chân và 5 tay, con người này tiến công Hercules. Hercules chỉ cần dùng cây gậy của nữ thần Atermis đập một cái là con người ấy chết. Hercules lượm lại con dao rồi chặt đầu con ác điểu và giết những con người, rồi chặt đầu … Mãi hắn mới hết đầu và chết. Hercules lấy lại những mũi tên của mình và nhận được thêm một cây giáo băng .

Con bò mộng ở Crete[sửa|sửa mã nguồn]

Chinh phục bò mộngNữ hoàng Pasiphae của hòn đảo Crete, do sự trả thù của thần linh, đã bị cám dỗ yêu con bò này và đã sinh ra Minotaur. Con bò này do thần Poseidon sai đến. Được sự đồng ý chấp thuận của vua Minos, Hercules được việc làm khuất phục con bò và đưa nó về Athens. Nhưng nó rất dữ, phải dùng cây giáo của con ác điểu Stymphalus để dọa con bò, vì quá sợ hãi nên con bò ngoan ngoãn đi theo Hercules .

Đàn ngựa cái của Diomedes[sửa|sửa mã nguồn]

Heracles và đàn ngựa của DiomedesTiếp đó Hercules được thông tư phải mang về cho Erystheus đàn ngựa cái của Diomedes – vua trị vì xứ Thracia. Những con ngựa ăn thịt những vị khách lữ hành khi họ phạm sai lầm đáng tiếc không chịu tiếp đón lòng hiếu khách của Diomedes. Thần thoại kể rằng Hercules đã dẹp yên đám ngựa hung bạo này khi cho chúng ăn thịt chính người chủ của chúng, ăn được nửa chừng thì chúng phát hiện đây là chủ của mình và đuổi theo Hercules. Hercules sớm gom chúng lại và lùa chúng lên tàu cho Tiryns. Sau khi đưa chúng về trình diện Eurystheus, Hercules thả chúng đi. Cuối cùng bầy ngựa cũng bị con gái của ác điểu Stymphalus ăn thịt trong 1 lần đi lạc .

Chiếc đai sống lưng của Hippolyte[sửa|sửa mã nguồn]

Heracles chiến đấu với những chiến binh AmazonNhiệm vụ thứ chín đưa Hercules đến vùng Amazons, để đem về chiếc đai sống lưng của nữ hoàng Hippolyte của vùng này cho con gái của Eurystheus. Amazons là vùng đất của những nữ chiến binh, những bậc xạ thủ vĩ đại đã ý tưởng ra nghệ thuật và thẩm mỹ chiến đấu trên sống lưng ngựa. Hercules đã chiêu mộ thêm một số ít vị anh hùng trong chuyến đi này, một trong số họ là Thes eus – người anh hùng của xứ Atikes. Ngoài sự mong đợi của họ, nữ hoàng Hippolyte rất sẵn lòng trao cho Hercules chiếc thắt lưng của mình. Nhưng Hera không để cho chàng triển khai xong thiên chức một cách thuận tiện. Thần đã kích động người Amazons với tin đồn thổi rằng người Hy Lạp đã bắt giữ nữ hoàng của họ. Một trận chiến lớn đã xảy ra. Hercules đánh cắp được chiếc đai sống lưng, và Thes eus thì bắt cóc công chúa Antiope của họ .

Đàn bò đỏ của Geryon[sửa|sửa mã nguồn]

Con chó OrthrusNhiệm vụ này hơi khó khăn vất vả vì Geryon, chủ của đàn gia súc có tới ba đầu và ba cái ngực. Con chó săn hai đầu của hắn, Orthrus và gã mục đồng Eurytion, được giao trách nhiệm canh giữ đàn vịt. Chiến công này diễn ra ở một nơi trên vùng đất Goteriot ( giờ đây là ở Tây Ban Nha ). Con chó săn hai đầu Orthrus xông vào Hercules khi chàng đang đánh cắp đàn gia súc, và vị anh hùng đã giết nó chỉ với một đòn bằng cây chùy bằng gỗ olive, tên mục đồng Erytion đã chạy đến tương hỗ cho Orthrus nhưng cũng bị Hercules hạ gục .Nghe được tiếng náo động, Geryon nhảy ra với 3 cái khiên, 3 ngọn giáo và 3 chiếc mũ sắt, hắn tiến công Hercules tại sông Anthemus nhưng lại bị giết bởi những mũi tên tẩm nọc độc. Sau khi hạ gục gã khổng lồ, Hercules phải mang đàn bò đỏ về cho Eurystheus. Trong truyền thuyết thần thoại La Mã, Hercules đã dắt đàn bò băng qua đồi Aventine tại khu vực mà trong tương lai thành Rome sẽ được dựng nên. Tên khổng lồ Cacus sống ở đó đã lấy trộm một số ít con bò khi Hercules đang say giấc. Hắn dắt đàn bò đi lùi để không để lại dấu vết như cách làm của Hermes. Theo một số ít phiên bản, Hercules đã dắt số gia súc còn lại băng qua cái hang đến nơi mà Cacus đã giấu đám bò và hai người đã hô tên lẫn nhau. Trong một phiên bản khác, chị của Cacus là Caca đã bật mý nơi ẩn náu của Cacus cho Hercules. Hercules đã giết Cacus, dựng tại đó một điện thờ sau này là khu vực của di tích lịch sử Forum Boarium .Để quấy phá Hercules, Hera đã sai một con ruồi đến cắn và làm cho đàn gia súc phát điên. Trong vòng một năm, Hercules mới hoàn toàn có thể thu gom lại đàn bò. Hera sau đó đã làm dấy lên một cơn lũ để Hercules không hề vượt sông cùng với đàn gia súc. Hercules đã dùng những tảng đá lớn lấp xuống làm sông cạn đi và hoàn toàn có thể băng qua. Khi Hercules đã thành công xuất sắc mang đàn gia súc quay trở lại với Eurystheus, những con bò đỏ đã được hiến tế cho nữ thần Hera .

Những quả táo vàng của những nàng Hesperides[sửa|sửa mã nguồn]

Ba nàng Hesperides là ba tiên nữ (muse) được Hera giao nhiệm vụ trông coi vườn táo vàng mà thần được nữ thần Gaia tặng trong ngày cưới.

Heracles và thần Nereus Heracles bóp Antaeus Heracles và AtlasVườn táo nằm trong một khu rừng nhỏ được phủ bọc xung quanh bởi tường thành cao và được bảo vệ bởi Ladon, một con rồng ba đầu. Khu rừng nằm xa về phía tây dãy Atlas. Atlas cũng là tên của một trong những vị thần Titan, những thần Open từ buổi sơ khai. Atlas đã tham gia cùng với những người bạn bè của mình trong đại chiến chống lại Zeus. Và thần đã phải chịu hình phạt vác cả khung trời trên vai như một cây cột trụ trời .Hercules lên đường đi khắp những miền từ Âu sang Á để tìm vườn táo vàng. Chàng đi qua những nơi mà chàng đã từng làm những trách nhiệm lúc trước, hỏi thăm khắp nơi mà chẳng ai biết đường đến vườn táo vàng. Chàng đến cực bắc của Trái Đất, nơi có sông Eridanos cuộn sóng ầm ầm và được những tiên nữ nơi đây cho biết chỉ có thần Nereus mới biết đường đến vườn táo vàng. Hercules lại phải mất thời hạn rất lâu mới tìm thấy thần Nereus và đánh thắng ông để biết bí hiểm về con đường đến vườn táo vàng .Theo lời Nereus, chàng vượt qua miền đất xứ Libya. Tại đây chàng gặp thần Antaeus, con trai của Poseidon và Gaia. Antaeus thường bắt những người qua đường phải đánh vật với hắn, ai thua đều bị hắn giết. Gặp Hercules, Antaeus cũng bắt chàng phải vật nhau với hắn. Sở dĩ trước đây không ai địch nổi hắn vì một khi hắn còn chạm chân vào đất thì hắn còn được nhận sức mạnh từ mẹ hắn là nữ thần Đất Gaia. Hercules vật nhau khá lâu với Antaios và nhiều lần vật ngã được hắn nhưng hễ hắn ngã xuống là lại mạnh hơn trước. Thấy thế, chàng liền nhấc bổng hắn lên và siết chặt hắn trên không .Đi ngang Aígyptos ( Ai Cập ngày này ), Hercules bị vua xứ này là Busiris, con trai thần Poseidon với công chúa Lyxianasa bắt trói toan giết chết để tế thần Zeus. Nhưng khi bị đưa đến đàn tế thần Zeus thì chàng tráng sĩ đã dứt đứt dây trói rồi giết chết hắn .Vượt qua tiếp nhiều khó khăn vất vả nguy hại, ở đầu cuối Hercules cũng đến được nơi tận cùng của Trái Đất, nơi thần Atlas đang chịu hình phạt gánh khung trời trên vai. Hercules ngỏ lời nhờ Atlas hái táo cho mình, trong khi đó Hercules sẽ thay thế sửa chữa Atlas gánh khung trời. Một sức nặng kinh khủng đè lên đôi vai người con trai của Zeus, càng lúc càng đè nặng hơn. Nhưng với sức khoẻ khác thường cùng với sự trợ giúp của nữ thần Athena, chàng đã đỡ được khung trời cho đến khi Atlas đem táo vàng quay về. Nhưng lúc này Atlas xảo quyệt muốn Hercules thay mình làm trách nhiệm nặng nề đó. Hiểu được mưu mô của Atlas, Hercules thản nhiên không phủ nhận chỉ nhu yếu Atlas tạm đỡ giùm một lát để Hercules thay cái nệm kê vai cho khỏi rát. Khi Atlas gánh lại khung trời trên sống lưng rồi, chàng cười và lấy mớ táo vàng đem đi .Eurystheus không biết dùng những quả táo đó để làm gì nên đem dâng cho Athena. Athena lại đem chúng trả cho ba chị em Hesperides .

Bắt con chó Cerberus[sửa|sửa mã nguồn]

Thes eus PirithousTrong trách nhiệm sau cuối, Hercules được lệnh đi bắt Cerberus, con chó canh cổng địa phủ ở Địa ngục Diêm cung, với điều kiện kèm theo oái oăm do Hera mớm lời cho Eurystheus : ” Hãy nhu yếu hắn ta xuống âm ti mà không đem theo bất kỳ một thứ vũ khí nào ! “Tuy nhiên, Hercules đã xin được mang theo bộ da của con sư tử Nemea .Gần đến Địa ngục, Hercules phát hiện Thes eus và Pirithous bị xích vào một tảng đá. Chàng cứu được Thes eus nhưng khi định kéo Pirithous lên thì mặt đất rung chuyển kinh hoàng do Pirithous chính là người chủ mưu bắt cóc nàng Persephone – vợ của Hades .
Con chó 3 đầu Cerberus

Trở ngại đầu tiên khi muốn xuống địa phủ là phải vượt qua con sông Styx. Nơi những linh hồn của người vừa chết tụ tập chờ đợi để được qua sông trên chiếc thuyền của Charon. Charon sẽ không đưa bất cứ ai qua sông nếu họ chưa hội đủ hai điều kiện sau. Đầu tiên là phải đưa một khoản lộ phí dưới dạng một đồng tiền hình con dê. Hai là người đó đã chết. Hercules không đáp ứng được điều kiện nào, một trường hợp làm vấn đề thêm trầm trọng với bản tính cáu kỉnh của Charon. Nhưng Hercules chỉ cần vỗ tay là đủ để Charon ngoan ngoãn đưa chàng vượt sông Styx.

Thử thách lớn hơn chính là con Cerberus, với hàm răng sắc nhọn, ba cái đầu, một con rắn rết ở đằng đuôi. Tất cả nhằm mục đích vào Hercules khi con Cerberus bất ngờ lao tới chụp vào cổ chàng. May thay, Hercules khoác tấm da con sư tử chàng đã giết trước đây nên không gì hoàn toàn có thể xuyên thủng được ngoại trừ sấm sét của Zeus. Hercules sau cuối cũng quy phục được con Cerberus và lôi nó tới Tiryns, nơi chàng được tự do sau trách nhiệm ở đầu cuối này. Sau khi tên Eurystheus hoảng sợ năn nỉ chàng đem con chó trở về Địa ngục, Hercules thả con Cerberus trở lại. Con chó lo ngại nhưng cũng rất căm giận nên đã tự tử .

  1. ^ “Heracles và 12 kỳ công” .
  2. ^

    Thần Thoại Hy Lạp, Nhà xuất bản GD, dịch là 2 chiếc trống bằng đồng do thần Hephaestus rèn

Source: https://evbn.org
Category: Sao Nữ