Lô gô Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam – một công cụ truyền thông hiệu quả – Bảo tàng Phụ Nữ Việt Nam

Lô gô là một trong những cốt lõi quan trọng tạo nên thương hiệu của một tổ chức. Nó là một công cụ hữu hiệu để xây dựng thương hiệu và tiếp thị tới công chúng. Vì thế, để quảng bá hình ảnh của mình, Bảo tàng PNVN đã xây dựng một lô gô mới mang bản sắc riêng, qua đó có thể hiện ý nghĩa trọn vẹn của một thương hiệu “Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam” nhằm góp phần trong việc tạo dựng hình ảnh mới của bảo tàng: năng động, hiện đại và chuyên nghiệp.

Ý nghĩa của lô gô
Theo xu hướng quốc tế hóa, lấy tiếng Anh làm ngôn ngữ giao tiếp trên toàn thế giới, do đó lô gô của bảo tàng đã được quyết định lựa chọn từ ba chữ cái đầu tiên của tên gọi Bảo tàng theo tiếng Anh (Vietnamese Women’s Museum). Ba chữ cái này được bố cục và sắp xếp theo chiều dọc tạo thành khối tròn với những nét chữ được cách điệu, nghệ thuật hóa làm cho lô gô có vẻ đẹp vững chãi đồng thời vẫn thể hiện được sự mềm mại, nữ tính. Lô gô được thiết kế dựa trên bảng màu cơ bản được sử dụng trong đồ họa của hệ thống trưng bày thường xuyên. Ba chữ viết tắt được thể hiện bởi các màu: tím, đỏ, da cam với các nguyên tắc phối màu ở những sắc độ khác nhau. Phía dưới ba chữ viết tắt là tên Bảo tàng PNVN bằng ba thứ tiếng Việt, Anh, Pháp: Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam, Vietnamese Women’s Museum, Musée des Femmes du Vietnam.

Nguyên tắc sử dụng của lô gô

Khi sử dụng lô gô mới của bảo tàng cần tuân thủ một số nguyên tắc như: Chỉ sử dụng đúng, nguyên bản lô gô của chuyên gia Patrick Hoarau thiết kế sau khi được lãnh đạo Bảo tàng PNVN quyết định. Theo đó lô gô mới sẽ là biểu tượng của ba chữ viết tắt theo tên tiếng Anh của Bảo tàng với phông chữ Miriad Pro/Bold màu trắng theo tiêu chuẩn quốc tế Pantone. Tên của bảo tàng được thể hiện bằng ba thứ tiếng Việt, Anh, Pháp. Các màu sắc trên lô gô phải được sử dụng chính xác. Lô gô phải được đặt trong hoàn cảnh có liên quan đến hoạt động của Bảo tàng PNVN. Lô gô không được sử dụng khi chưa được chấp thuận từ Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam.