Nữ Phụ Công Tâm Kế – Âm Thanh Audio và MP3

7/10 – (1 bình chọn)

audio Nữ Phụ Công Tâm Kế .

Tác giả: Thuần Bạch Xuẩn Bạch.

Nội dung: xuyên không, ngôn tình , xuyên nhanh, ân oán tình cừu

Tình trạng: đã hoàn thành

Độ dài: 110 Chương

Converter: Anrea

Edit: Kiri + Mộc

Nguồn: ๖ۣۜPhù ๖ۣۜDung ๖ۣۜCốc

Phần “Đừng quên em” Năm tháng tĩnh lặng.

Diễn viên chính: Diệp Tử

Giới thiệu

Nữ phụ công tâm kế, nam chính đại nhân, đừng chống cự, từng người từng người rơi vào tay giặc đi thôi.

Gặp phải nam chính:

Một, nam chính bệnh kiều nhạy cảm.

Hai, nam chính lạnh nhạt lạnh lùng

Ba, nam chính như hoa

Bốn, nam chính kiêu ngạo xù lông

Năm, nam chính tự kỉ ngốc nghếch

Sáu, nam chính dị giới nhập ma

Bảy, nam chính tàn tật

Ở đây cần chú ý:

Một, 1 với 1

Hai, sẽ không tận lực bôi đen nữ chính, hầu hết thời gian có nữ phụ ở đó, các cô ấy đều không có việc gì.

Ba, nói là xuyên nhanh nhưng thật ra cũng không nhanh, tác giả hy vọng có thể viết hoàn chỉnh mỗi câu chuyện.

Bốn, tam quan không hợp hoặc thích nữ nhân đáng yêu ngốc nghếch mời quay đầu, tác giả có trái tim thủy tinh dễ vỡ xin hãy dịu dàng một chút. Đương nhiên, có ý kiến gì đều có thể nói, chỉ cần không công kích thân nhân vậy liền hòa thuận vui vẻ.

Yandere là gì? – Đây là từ chỉ tính cách của những nhân vật rất yếu đuối, nhút nhát, dễ xấu hổ, thẹn thùng. Khi yêu họ rất chung thủy, họ có thể làm bất kỳ cái gì cho người họ yêu đến mức thái quá. Họ có máu ghen và sự chiếm hữu rất cao, thường thì các nv yandere có tâm lý ko bình thường. Từ “yan” là một phần của từ “yanderu” có nghĩa là “bệnh”.

Theo định nghĩa của baike thì “bệnh kiều” là kiểu tinh thần tật bệnh, người mắc bệnh này ôm lấy chấp niệm và tình cảm mãnh liệt với sự vật sự việc nào đó mà xã hội không thể lý giải, cũng lấy loại cảm tình này trở thành động lực sinh ra các loại trạng thái tinh thần – hành vi cực đoan như bày tỏ tình yêu một cách quá khích, tự làm tổn thương bản thân, thương tổn người khác vân vân.

Cái từ này trong Vietpharse dịch là “tiến công chiếm đóng”, từ này dịch tắt sát nghĩa cũ, nghĩa chuẩn của từ “công lược”. Nhưng theo từ điển ngôn ngữ hiện đại thì từ “công lược” được baike giải thích như sau:

Tại trò chơi yêu đương cùng vai nữ chính hoàn thành good ending/happy ending thì được gọi là đã “công lược” hoàn thành. Bởi vì có một số trò yêu đương có độ khó nhiều, cần mượn dùng bí tịch (hệ thống) mới có thể hoàn thành good ending/happy ending, cho nên quá trình độ hảo cảm từ 0 phát triển đến lúc hoàn thành GE/HE được gọi là “công lược/tiến công chiếm đóng”. Từ nay ban đầu áp dụng cho các trò game xã hội, rồi chuyển qua dùng cho thể loại ngôn tình mang theo “hệ thống”.

Chia sẻ: