19 quyển sách phê bình văn học hay, thấu đáo, sắc sảo và đầy khách quan – Readvii
Mục Lục
Hãy Cầm Lấy Và Đọc

“ Những bài viết tập hợp trong cuốn sách này, trực tiếp hay gián tiếp, đều có tương quan đến yếu tố văn hóa truyền thống đọc và đã được công bố trên những báo Nhân Dân, Hồ Chí Minh Giải Phóng, TP HCM Giải Phóng Thứ Bảy, Tuổi Trẻ, Tuổi Trẻ Cuối Tuần, Thanh Niên, Người Lao Động, Phụ Nữ, Pháp Luật, Nhà Văn, Quán Văn, Văn Nghệ, Văn Nghệ Thành phố Hồ Chí Minh, Lý luận – phê bình văn học nghệ thuật và thẩm mỹ, TP HCM Tiếp Thị, Doanh Nhân Hồ Chí Minh Cuối Tuần …
Khi đưa vào sách, chúng tôi có lược bỏ một số đoạn trùng lặp và một vài số liệu đã mất thời gian tính. Cuốn sách gồm hai phần. Phần đầu dành cho những bài viết bàn về việc đọc sách cùng một số hiện tượng của xuất bản và tiếp nhận văn học. Phần sau là những bài viết về một số tác giả, tác phẩm văn học hiện đại mà người viết có cơ may tiếp xúc. Nhằm phục vụ kịp thời cho báo chí, những bài viết trong tập này thường có tính chất giới thiệu, điểm sách nên không tránh khỏi hạn chế, mong bạn đọc lượng thứ. Chúng tôi chỉ hy vọng cuốn sách ghi nhận và làm chứng cho một vài phương diện của đời sống văn hóa, văn học những năm gần đây. Nhân dịp cuốn sách được xuất bản, cho phép tôi gửi lời cảm ơn chân thành đến Ban biên tập các báo nói trên.”
( Huỳnh Như Phương )
Phê Bình Văn Học Việt Nam Hiện Đại

Phê bình Văn học Nước Ta tân tiến của Trịnh Bá Đĩnh trình diễn những yếu tố cốt yếu đời sống lý luận phê bình văn học Nước Ta tân tiến và đương đại : Phương pháp phê bình và lịch sử vẻ vang phê bình, việc thừa kế di sản lý luận phê bình truyền thống cuội nguồn và tiếp thu những trào lưu lý luận quốc tế, những hiện tượng kỳ lạ còn gây tranh cãi, quan điểm mới về mối quan hệ giữa văn học và hiện thực, văn học và ngôn từ, nhà văn và fan hâm mộ. Cuốn sách thiết yếu so với những nhà hoạt động giải trí văn hóa truyền thống văn nghệ và bạn đọc yêu quý, chăm sóc đến văn học .
Phê Bình Kí Hiệu Học – Đọc Văn Như Là Hành Trình Tái Thiết Ngôn Ngữ

Trên quốc tế, kí hiệu học đã được nghiên cứu và điều tra như thể khoa học về kí hiệu từ đầu thế kỷ XX, và sau đó nó tăng trưởng rầm rộ, lan rộng và được vận dụng ở khắp những nước từ Nga qua Mĩ, từ Tây Âu đến Đông Âu. Ở Nước Ta, kí hiệu học được khởi xướng bởi nhà nghiên cứu Phan Ngọc, Hoàng Trinh, tuy nhiên, mãi những năm gần đây, kí hiệu học mới được dịch và ứng dụng như một lí thuyết bởi những nhà nghiên cứu Trần Đình Sử, Lã Nguyên … Với mục tiêu đưa phê bình kí hiệu học đến gần và “ dễ hiểu ” hơn với fan hâm mộ, như một cách tiếp cận mới để tìm ra cái hay, cái đẹp của văn học nghệ thuật và thẩm mỹ, đem đến đời sống niềm tin nhiều mẫu mã cho fan hâm mộ, NXB Phụ nữ xin ra mắt với bạn đọc cuốn Phê bình kí hiệu học – Đọc văn như thể hành trình dài tái thiết ngôn từ của nhà phê bình Lã Nguyên .Phê bình kí hiệu học của Lã Nguyên là cuốn sách phát hiện lại lí thuyết trên một vật liệu mới là những tác phẩm văn học Nước Ta, tác giả hướng đến việc tái cấu trúc những mạng lưới hệ thống ngôn từ đặc trưng làm ra những mô hình diễn ngôn trong văn học thẩm mỹ và nghệ thuật của một quá trình lịch sử vẻ vang và trong sáng tác của một số ít nhà văn, nghệ sĩ .
Những Khu Vực Văn Học Ngoại Biên

Cuốn sách này điều tra và nghiên cứu những yếu tố văn học nổi lên trong thập niên tiên phong của thế kỷ XXI. Văn học ngoại biên, là những khu vực “ không bảo đảm an toàn ”, hiểu theo nhiều nghĩa. Tuy nhiên đây cũng là khu vực năng động nhất của văn hóa truyền thống, là khoảng trống cởi mở nhất cho sự phát sinh những khả thể khác, cho sự giải cấu trúc những chuẩn mực, quy phạm. Không gian ngoại biên ấy hiện hữu ở mọi thời đại văn hóa truyền thống và ở thời đại nào, nó cũng dung nạp những sự lệch chuẩn, thử thách, khiêu khích nhưng cũng chính vì vậy, nó luôn tiềm tàng sức sống, là khoảng trống của văn hóa truyền thống trẻ, là thiên nhiên và môi trường của nhiều cải cách, cải tiến vượt bậc .Gợi ý
- 17 cuốn sách thiếu nhi kinh điển vượt thời gian
Tiểu Luận & Phê Bình Văn Học

Tiểu luận và phê bình văn học là cuốn sách vừa mới ra đời bạn đọc tháng 9 năm 2011, tập hợp những bài viết trong mấy năm gần đây của GS Mai Quốc Liên. Chủ đề là văn hóa truyền thống dân tộc bản địa, văn học hiện thời, và những suy ngẫm về những hiện tượng văn hóa – văn học ấy .Là những trăn trở, những lo nghĩ về tình hình văn hóa – văn nghệ hiện thời : “ Nhân sinh thức tự đa ưu hoạn ” ( Người biết chữ thì nhiều lo nghĩ – Nguyễn Trãi ). Nhân vật, đối tượng người dùng được đề cập trong cuốn sách là những con người một đời miệt mài với sự nghiệp văn hóa – văn nghệ, cho lý tưởng yêu nước, yêu dân …Cuốn sách gồm hai phần, phần I, Phê bình – trao đổi gồm những bài viết chân dung văn học và những cuộc chuyện trò thân thương với những học giả quốc tế về văn học, về quốc gia, con người Nước Ta …. Phần II Tiểu luận là phần biểu lộ rõ nhất những trăn trở, suy tư, ngẫm nghĩ của GS về văn hóa – văn nghệ nước nhà trong tiến trình lúc bấy giờ .
Những Phương Pháp Của Ngôn Ngữ Học Cấu Trúc

Cuốn sách này trình diễn những chiêu thức được sử dụng trong ngôn ngữ học miêu tả, hay nói cho đúng hơn, là ngôn ngữ học cấu trúc. Như vậy, nó nhằm mục đích bàn luận về những thủ pháp mà nhà ngôn ngữ học hoàn toàn có thể thực thi trong quy trình điều tra và nghiên cứu nhiều hơn là đề ra một lý luận về những cách nghiên cứu và phân tích cấu trúc tính hoàn toàn có thể rút ra từ những cuộc điều tra và nghiên cứu đó .Các giải pháp nghiên cứu và điều tra được sắp xếp dưới dạng thức những thao tác nghiên cứu và phân tích ( procedures of analysis ) kế tiếp theo nhau mà nhà ngôn ngữ học dùng để xử lí những cứ liệu của mình. Chúng tôi hy vọng rằng lối trình diễn những giải pháp dưới dạng thức và theo trình tự từng thao tác hoàn toàn có thể góp thêm phần giảm bớt cái ấn tượng ảo thuật và phiền phức thường song song với những cách nghiên cứu và phân tích ngôn ngữ học tế nhị hơn .
Việt Nam Thi Ca Luận Và Văn Chương Xã Hội

Với Lương Đức Thiệp, Văn học là mẫu sản phẩm và vũ khí của đấu tranh quý phái. Văn chương dùng để gieo rắc những sáng tạo độc đáo vào ý thức dân chúng. Xung đột quý phái càng gắt gao, thì “ vũ khí ” phải càng sắc bén. Dù văn sĩ “ một mình ” và “ vô tư ” đến đâu cũng phải chịu sức chi phối âm u của quyền hạn quý phái .Còn với Thi ca, cái áo thi sĩ phải mặc cho thi ca phải nhuộm bằng màu tươi thắm của tình cảm và giặt bằng linh hồn trong trắng của thi nhân. Và muốn ngăn Thi ca khỏi đi hoang sang bờ bến khác, thi sĩ phải lấy ý chí mà định một khu vực độc lập cho thi ca. Được thảnh thơi trong vườn Nghệ thuật, thi ca sẽ ra những đóa hoa vẹn Sắc Hương ! …Nước Ta Thi ca luận và Văn chương xã hội không chỉ là xem thời thế luận thi ca, xem thi ca mà luận thi sĩ, xem xã hội mà luận văn chương, xem văn chương mà luận văn sĩ, mà Lương Đức Thiệp còn đưa ra những phương pháp luận về thi ca cùng thi sĩ, những nghiên cứu và phân tích thấu đáo về nhà văn và tác phẩm, những đánh giá và nhận định rất đúng đắn về văn chương và xã hội. Bằng những chiêu thức suy luận lý tính, bằng những cảm nhận rất trực quan, bằng những lý luận rất sắc bén, cộng thêm sự sùng bái Việt ngữ, tôn thờ những giá trị dân gian, Lương Đức Thiệp đã vạch ra được cho người đọc đang rối mù trong rừng thi ca chủ nghĩa một con đường sáng, đưa ra được những Tóm lại về văn chương và thời cuộc, cùng những phản hồi rất khách quan về đặc tính cá thể của từng nhà văn và đẳng cấp và sang trọng của họ, mong kiến thiết xây dựng một thành tháp văn học nguy nga, góp thêm phần dựng lên nền quốc học nước nhà vững chãi .
Thi Nhân Việt Nam

Hơn nửa thế kỷ trước đây, trào lưu Thơ mới đã có những góp phần đáng kể vào sự tăng trưởng của nền văn học trước Cách mạng tháng Tám của quốc gia. Các thi sĩ của thuở ấy đã đem lại cho bạn đọc một lời nói mới, phản ánh khá trung thực tâm trạng của cả một lớp người trẻ tuổi tiểu tư sản trong đời sống có nhiều đau buồn, trăn trở và đôi khí bế tắc trước thực trạng của quốc gia thời bấy giờ. Với sự thay đổi can đảm và mạnh mẽ của hình thức nghệ thuật và thẩm mỹ. Thơ mới thực sự đã lôi cuốn được sự chú ý quan tâm của khá phần đông bạn đọc yêu thơ và đó cũng là một góp phần có ý nghĩa vào sự tăng trưởng của thể loại và chứng tỏ năng lực miêu tả đa dạng chủng loại của tiếng Việt .Ngay lúc bấy giờ hai tác giả Hoài Thanh và Hoài Châu đã sớm nhận ra giá trị ấy đã kịp thời sưu tầm, trình làng những thành tựu của trào lưu Thơ mới qua tác phẩm “ Thi nhân Nước Ta ” và đã cho xuất bản vào đầu năm 1942 .“ Thi nhân Nước Ta ” là sự tò mò và nhìn nhận tiên phong so với Thơ mới. Chúng ta đều biết việc lựa chọn tác phẩm và tác giả đương thời, nhất là những người mới Open trên văn đàn, là một việc làm rất là khó khăn vất vả, nhưng với sự cảm thụ khá thâm thúy và cái nhìn tinh xảo, những tác giả đã chọn được một chùm hoa giàu hương sắc trong vườn thơ mới đã gửi khuyến mãi những người yêu thơ. Chính cho nên vì thế “ Thi nhân Nước Ta ” đã được bạn đọc cả nước đảm nhiệm và tán thưởng
Tố Hữu – Tác Phẩm Và Lời Bình

“ Ai đó nói rằng những bài thơ hay luôn có cách để tìm được nơi lưu trú trong trái tim con người. Kinh thi vẫn được Phục hồi lại bằng trí nhớ của nhân dân mặc dầu Tần Thủy Hoàng bao lần tìm cách thiêu chúng trong lửa. Truyện Kiều vẫn được nhân dân thuộc lòng và hoàn toàn có thể đọc ngược từ câu cuối đến câu đầu. Ca dao dân ca vẫn nằm lòng từ ngàn đời trong trí nhớ của cả những người không biết chữ Trong chừng mực nào đó, nếu trong muôn một, văn bản thơ Tố Hữu bị biến mất, hoàn toàn có thể những người cùng thời với ông sẽ tìm cách Phục hồi lại từ trí nhớ của họ một cách không đến nỗi khó khăn vất vả lắm ( ) Cũng như thơ của bất kỳ nhà thơ nào khác, thơ Tố Hữu cũng đang chịu sự sàng lọc nghiệt ngã của thời hạn. Thời gian sẽ vượt qua những gì không tương thích và biết cách giữ lại những gì đã làm xúc động thâm thúy trái tim mỗi con người. ”( Lê Thành Nghị )Gợi ý
- 25 cuốn sách văn học phương Tây được yêu mến và đọc đi đọc lại hết lần này đến lần khác
Thơ Mới – Những Chuyện Chưa Bao Giờ Cũ

Thơ mới ( 1932 – 1945 ) – “ Một thời đại trong thi ca ” – cho đến nay vẫn còn chứa đựng biết bao sự kiện, bao nhiêu góc nhìn, bao nhiêu mảng màu và chi tiết cụ thể mê hoặc. Để nhìn nhận toàn cảnh bức tranh lịch sử dân tộc trào lưu Thơ mới yên cầu phải tìm trở lại những tài liệu nguyên gốc, những lời nói ban sơ, chân thực, trực cảm, trực giác, trực diện, trong đúng không khí, thiên nhiên và môi trường, cảnh sắc, sinh quyển và thực sự là lời nói của “ thời Thơ mới bàn về Thơ mới ” .Cuốn sách Thơ Mới – Những Chuyện Chưa Bao Giờ Cũ – Người đương thời Thơ mới bàn về tác gia Thơ mới của Nguyễn Hữu Sơn tập hợp lại những nhìn nhận của “ người đương thời Thơ mới ” về 12 tác giả tiêu biểu vượt trội đã Open và làm ra hồn cốt trào lưu Thơ mới : Đông Hồ, Nam Trân, Thế Lữ, Lưu Trọng Lư, Hàn Mặc Tử, Xuân Diệu, Vũ Hoàng Chương, Bích Khê, Huy Thông, Nguyễn Bính, Huy Cận, Chế Lan Viên. Đây là khu công trình sưu tập, khảo luận, luận bình, ra mắt đồ sộ và có giá trị tư liệu quý .
Giăng Lưới Bắt Chim

Giăng lưới bắt chim là một tập hợp những bài tạp văn, tiểu luận, phê bình, trình làng và ghi chú của nhà văn Nguyễn Huy Thiệp đã đăng rải rác trên những báo, tạp chí và mạng Internet từ năm 1988 đến năm 2006. Cuốn sách đã được Nhà xuất bản Hội nhà văn và Công ty Đông A in, tái bản 2 lần. Năm 2006, cuốn sách được Hội nhà văn TP. Hà Nội trao phần thưởng về thể loại sách phê bình, tiểu luận .
Âm Vị Học Và Tuyến Tính – Suy Nghĩ Về Các Định Đề Của Âm Vị Học Đương Đại

Cuốn sách này là một bản dịch từ nguyên văn cuốn “ Phonologie et linéarité ” viết xong năm 1980 và xuất bản năm 1985 ở Paris do Hội Nghiên cứu Ngôn ngữ học và Nhân loại học Pháp quốc ( SELAF ) …Nội dung đa phần của cuốn sách vốn là một luận đề phê phán những định kiến sai lầm đáng tiếc đã vô hình trung lọt vào những nguyên tắc làm cơ sở cho kim chỉ nan âm vị học cổ xưa vốn chỉ phản ánh cách tri giác đặc trưng của những người bản ngữ tiếng châu Âu, mong tìm ra những nguyên tắc thực sự ngôn ngữ học và những thủ pháp hữu hiệu làm cho âm vị học có được tính phổ quát đích thực. Trong khi làm như vậy đương nhiên người viết phải soát kĩ hàng loạt vốn tri thức và chiêu thức của âm vị học đương đại, kể cả những điểm sơ đẳng nhất, cho nên vì thế tôi kỳ vọng cuốn sách sẽ có ích cho cả những người không chuyên, dù đó là những người không ưng ý quan điểm của tác giả ngay từ đầu …
Lịch Sử Văn Học Anh Quốc

Michael Alexander là giáo sư văn chương của Viện Đại Học S. Andrews. Ông vừa là nhà thơ vừa là dịch giả, đồng thời là người có kinh nghiệm tay nghề giảng dạy lâu năm môn văn chương Anh quốc, cả cổ văn lẫn kim văn, tại những trường ĐH châu Âu .“ Lịch sử văn học Anh quốc của giáo sư Alexander là một tác phẩm đứng đắn được trình diễn sáng sủa, dễ hiểu, và có sức thuyết phục. Đây là một khu công trình điều tra và nghiên cứu văn học tỏ ra hết sừc đắc dụng so với sinh viên, giáo viên và những fan hâm mộ đại trà phổ thông, cũng như so với những người muốn truy lùng tư kiệu tìm hiểu thêm. Tuy nhiên, trên toàn bộ những điều ấy, đây chính là một thành tựu của lý trí và óc phê bình, nhưng lại không hề mang tính cách cao siêu hay lạ lẫm. ”( Chris Wallace Crabbe, giáo sư Viện Đại Học Melbourne – Australia )Gợi ý
- Những cuốn sách được đọc nhiều nhất thế giới
Nguyễn Nhật Ánh – Hiệp Sĩ Của Tuổi Thơ

“ Tập sách là tác dụng điều tra và nghiên cứu trong bước đầu của một số ít lời nói trong giới phê bình nghiên cứu và điều tra, giảng dạy văn học, của một số ít nhà văn có chung niềm đam mê sáng tác cho mần nin thiếu nhi – những người “ đồng bệnh ” với nhà văn Nguyễn Nhật Ánh .Do chỉ là những lời nói tiên phong về Nguyễn Nhật Ánh, nên chúng chỉ là những phác thảo mang tính nhận diện, đối thoại, gợi dẫn, đặt trong nhiều lời nói trân quý khác .Cống hiến của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh đang còn liên tục. Công cuộc điều tra và nghiên cứu, phê bình, giảng dạy và tiếp thị về Nguyễn Nhật Ánh vẫn còn liên tục. Quyển sách này như một lời tri âm, tri ân so với nhà văn. Cũng lại như tri âm với tất thảy fan hâm mộ thuộc nhiều thế hệ đã đọc và rồi sẽ đọc Nguyễn Nhật Ánh. ”( PGS. TS, Nhà điều tra và nghiên cứu phê bình văn học Văn Giá )
Cuộc Phiêu Lưu Của Những Cái Tôi

Đây là một quyển sách được viết dựa trên những bài phỏng vấn của nhà báo, nhà văn Phong Điệp với những nhà văn, nhà phê bình trẻ lúc bấy giờ. Qua những bài phỏng vấn này người đọc sẽ hiểu hơn về ý niệm sáng tác của những nhà văn mà mình hâm mộ, hiểu hơn về sự hoạt động, chất lượng của Phê bình văn học trong quy trình tiến độ lúc bấy giờ để điều còn lại tất cả chúng ta nhận ra viết văn chính là sự phiêu lưu của những cái tôi. Một sự phiêu lưu đầy mê hoặc. Qua quyển sách bạn sẽ có thêm những khuynh hướng cho niềm đam mê của mình .
Phê Bình Văn Học Thế Kỷ XX

Phê Bình Văn Học Thế Kỷ XX của Thụy Khuê, cho đến thời gian này, là khu công trình tiếng Việt tiên phong và duy nhất thực thi tham vọng lớn lao : thuật lại con đường đi của những trào lưu phê bình văn học lớn trong thế kỷ XX .Xuất phát từ nguồn gốc với người thầy cổ đại Aristote, tác giả đi qua phê bình lịch sử vẻ vang và thực chứng, qua phê bình phân tâm học củaFreud, tới cha đẻ của nền phê bình tân tiến – de Saussure, phe phái Hình thức và Cấu trúc của Nga với Bakhtin, xã hội học văn chương với LeoSpitzer, chiêu thức so sánh của Auerbach, phê bình Ý thức với Raymond và Poulet, phê bình phân tâm hiện sinh của Sartre, phân tâm vật chất của Bachelard, phe phái bác ngữ học Đức, kim chỉ nan Ký hiệu học của Eco và Barthes, và dừng lại ở câu truyện Hậu hiện đại thực ra là gì .Với những lý giải cặn kẽ, những đúc rút giàu tính khoa học và có mạng lưới hệ thống ngặt nghèo, được trình diễn trong một lối viết sáng tỏ và mê hoặc, cuốn sách phân phối một cái nhìn toàn cảnh về phê bình văn học trên quốc tế, cùng những liên hệ sát sao đến đời sống phê bình văn học Nước Ta. Một cuốn sách có vẻ như không hề bỏ lỡ bởi những người mê hồn, muốn tìm hiểu và khám phá thâm thúy về văn chương, bởi, nói như Thụy Khuê : “ Khi cả người viết lẫn người đọc, cùng hiểu rõ hành vi viết và ảnh hưởng tác động của chữ nghĩa, thì con đường tăng trưởng văn chương nghệ thuật và thẩm mỹ sẽ trở thành quốc lộ. ”
Lược Khảo Văn Học III – Nghiên Cứu Và Phê Bình Văn Học

Trong những năm 1963 – 1968, NXB Nam Sơn ở TP HCM đã ấn hành bộ sách Lược khảo văn học của Nguyễn Văn Trung, gồm ba tập : Những yếu tố tổng quát, Ngôn ngữ văn chương và kịch, Nghiên cứu và phê bình văn học. Là tài liệu tìm hiểu thêm của sinh viên Đại học Văn khoa và Đại học Sư phạm, bộ sách này sớm được Trung tâm Học liệu thuộc Bộ Giáo dục đào tạo tái bản ngay sau khi sinh ra .Là Giáo sư Triết học, Nguyễn Văn Trung có điều kiện kèm theo đi sâu khám phá và vận dụng thành tựu của những trào lưu mỹ học đương thời : phân tâm học, chủ nghĩa hiện sinh, chủ nghĩa cấu trúc, tiểu thuyết mới, phê bình mới, kim chỉ nan đảm nhiệm. Bộ sách giúp fan hâm mộ làm quen với tên tuổi và ý niệm của những học giả nổi tiếng ở phương Tây : F. de Saussure, R. Jakobson, G. Lanson, J.P. Sartre. Có thể nói, cho đến thời gian ấy ở nước ta, đây là bộ sách lý luận văn học update những tư tưởng văn minh một cách hệ thống nhất .Trong ý hướng góp thêm phần xử lý những yếu tố đặt ra từ lịch sử dân tộc văn học Nước Ta, Nguyễn Văn Trung đã liên hệ triết lý với thực tiễn văn học dân tộc bản địa và trong bước đầu đưa ra những gợi ý cho người sáng tác, phê bình .
Đổi Mới Và Phát Triển Phê Bình Văn Học, Nghệ Thuật Việt Nam Hiện Nay

Cuốn sách được chia làm ba chương:
- Chương 1: Phê bình và những yếu tố ảnh hưởng đến phê bình văn học, nghệ thuật hiện nay.
- Chương 2: Phê bình văn học, nghệ thuật hiện nay – thực trạng và nguyên nhân.
- Chương 3: Dự báo tình hình và những giải pháp nhằm tiếp tục đổi mới, phát triển phê bình văn học, nghệ thuật hiện nay.
Dưới Mắt Tôi

Trương Chính từng nói : “ Nhiệm vụ nhà phê bình không những là phải biết lựa lọc để tìm nâng giấc những năng lực mới tăng trưởng, và đánh đổ những định kiến thiên lệch, những dư luận sai lầm đáng tiếc, những lời bình phẩm nông nổi của một số ít người so với những siêu phẩm. Nhà phê bình còn phải trừ thải những cây bút không tương lai, sắp xếp lại thứ bực đích đáng cho những nhà văn. ”Dưới mắt tôi được Trương Chính viết năm 23 tuổi, cái tuổi đủ ngạo khí để nói lên những ý niệm văn chương của mình, đủ dũng khí để phản biện lại những quan điểm không giống mình, đủ cả niềm tin và khí lực để chiến đấu mở cho mình một con đường mới trong địa hạt văn chương. Nhiều người đọc sẽ rất thích Trương Chính vì quan điểm ấy, cũng như cái cách ông thẳng thắn trong phê bình văn chương. Cái cách ông ước định tương lai và bút lực của nhà văn, cái cách ông dùng từ phũ phàng, hoặc cả cái cách nhìn nhận khắc nghiệt, trắng phớ khen chê .
Source: https://evbn.org
Category: Bài Tập


















![Toni Kroos là ai? [ sự thật về tiểu sử đầy đủ Toni Kroos ]](https://evbn.org/wp-content/uploads/New-Project-6635-1671934592.jpg)


