Suboi – N-Sao? translation in English | Musixmatch
Original Lyrics
Translation in English
Tui là Vinja cờ xanh năm lá
I’m a Vinja green 5-leafed flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gather around with 333
Saigonese nhiều khi “dô” sung quá
Saigonese sometimes “dô” too much
Xin bật loa trình bày đơn ca
I’m turning up the speakers to start my solo
Tui là Vinja cờ xanh năm lá
I’m a Vinja green 5-leafed flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gather around with 333
Saigonese nhiều khi “dô” sung quá
Saigonese sometimes “dô” too much
Xin bật loa trình bày
I’m turning up the speakers to start
Ayo, nói tôi nghe
Ayo! Tell me
N-sao mà thời bây giờ FA là nhục nhã nà?
W-Why nowadays being single is a shame?
N-sao mà giải thích chuyện mình cho người ta nà?
W-why do we always have to explain ourselves with others?
N-sao mà đang chạy xe đứng lại là xìa ra nà?
W-Why do we have to pay whenever we got pulled over?
N-sao mà đóng tiền, đóng phạt cả đóng phim nà?
W-why do we pay money, pay fine and also acting?
Đụng vô chuyện thì mình im nà
And stay quiet when something happen?
N-sao mà giữa đám đông vẫn thấy mình cô đơn?
W-Why do we still find ourselves lonely in the crowd?
Còn sao mà giúp người ta làm ơn chút xíu là kê đơnnnnn nà?
Why do we always have to take credit helping others?
N-sao? n-sao?
So what? So what?
N-sao mà không biết mà ý kiến thì nhao nhao?
W-why if you dont know but still give opinions?
N-sao mà 25 tuổi giấc mơ lại chết?
W-Why dreams die when we reach 25?
Bô lô ba la riết tất nhiên là hết
Constant chit chat has to end
Nà giờ- n-sao?
So what now?
N-sao? N-sao? N-sao?
So what? So what? So what?
N-sao người ta đang vui, ném đá là n-sao?
W-Why throwing stones at people who are happy?
N-sao còn kêu tui đến phá là n-sao?
W-Why you even try to involve me?
N-sao mày hông đi học phá má là n-sao? Nah
Why stay outta school and messing with your mom? Nah
Uhm
Uhm
Hết vần còn rap, còn pop với lock, drop boom-boom-bap!
End of my rhymes I still rap, still pop and lock, drop boom boom bap
Nà, đâu cần đập hết sáu bức Napoleon cũng mấy cái tượng Pháp
Don’t need to destroy the 6 Napoleon and French pieces
Đêm vỉa hè mua dùm em Vinataba
Night on the side walk, “Please help me buy some Vinataba”
Xe ba gác hát Hotel California
3 wheels carts plays Hotel California
Paris By Night Hoài Linh, Thanh Hà
Paris By Night Hoai Linh, Thanh Ha
I′m from D3 bây giờ vui thì sao nà?
I′m from D3 bây giờ vui thì sao nà?
Bây giờ vui thì sao nà? (Bây giờ vui thì sao nà?)
So what if it’s fun? (So what if it’s fun?)
Bây giờ vui thì sao nà? (Bây giờ vui thì sao nà?)
So what if it’s fun? (So what if it’s fun?)
Bây giờ vui thì sao nà? (Bây giờ vui thì sao nà?)
So what if it’s fun? (So what if it’s fun?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Đời vui thì n-sao nà?
Life is happy so what?
Rải đinh ngoài đường, mời em vô vá xe
Spreading nails on the road, invited riders to patch their wheels
Đậu xe trước cửa đừng quên ổ khoá nghe
Parking in front of the door don’t forget to lock
Mà sao, em đi đâu đi loanh quanh?
And why? Where are you going?
Xe 50 còn hư phanh! nhanh nhanh
50 bike (Honda Cub 50) with broken brake! Hurry! Hurry!
Khi tan ca, lo đi nhanh, không phanh, uh
When finish working, go fast, with that broken brake, uh
Tông vô luôn vào anh, hai chục
Crashed into that brother, that’s twenty
Ngã tư quận Ba, ly cà phê sữa đá
In the intersection in District 3, a glass of milk coffee
Ngay Hàn Thuyên xuất hiện danh ca
Right at Han Thuyen, there is a street singer
“Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)— Suboi
“Anh gì ơi! Mua em đôi ba cặp vé số!
“Hey man! Buy me some pairs of lottery tickets!”
Để rồi “10 cọc hai năm một lần trúng sổ số”
Then “10 piles every two years, win the lottery once”
Lại nà!
Again!
Anh gì ơi! Mua em đôi ba cặp vé số!
“Hey man! Buy me some pairs of lottery tickets!”
Để rồi “10 cọc hai năm một lần trúng sổ số”
Then “10 piles every two years, win the lottery once”
Uhh
Uhh
Sài Gòn đổi mới thật là nhanh nhanh
Saigon is innovating so fast
Ngó trước ngó sau, coi chừng đứt phanh
Looking ahead, look to the sides careful for brakes
Từ xa có sửa xe coi chừng bể bánh
From a distance if there is a bike or car repairing, watch out for flat tires!
Kẹt xe thì quẹo hẻm cho nó nhanh
Escaping traffic jam by taking the alley ways
Sáng thứ hai đẹp trời, đạp xe về ngã tư quận 3
One beautiful Monday morning, cycling to the familiar intersection of District 3
Bánh mì thịt kính mời
Bánh mì thịt – welcome
Mà sao dòm hoài hổng ra, toà nhà mới ở đâu mà ra? Um-m-m
But I couldn’t recognize this place, where is this new building from? Humm…
Tám bốn bảy bốn, đi khắp chốn cũng là về tới nhà
8-4-7-4, I’ve been every where but I always find my way home
Bánh xe này chắp vá đó là ngày hôm qua
This patchwork wheel is yesterday
Đứng lại! Ê cô gái, em có nghe tiếng la?
Stop! Hey girls, do you hear someone yelling?
Ah!
Ah!!!
Tui là Vinja cờ xanh năm lá
I’m a Vinja green 5-leafed flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gather around with 333
Saigonese nhiều khi “dô” sung quá
Saigonese sometimes “dô” too much
Xin bật loa trình bày đơn ca
I’m turning up the speakers to start my solo
Nà
Nah
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
So what if life’s fun? (So what if life’s fun? )
Bây giờ vui thì sao nà?
Now I’m happy so what?
Bây giờ vui thì sao nà?
Now I’m happy so what?
Bây giờ vui thì sao nà?
Now I’m happy so what?
Bây giờ vui thì sao nà?
Now I’m happy so what?
“Anh gì ơi! Mua em đôi ba cặp vé số!”
“Hey man! Buy me some pairs of lottery tickets!”
Để rồi “10 cọc hai năm một lần trúng xổ số”
Then “10 piles every two years, win the lottery once”
Lại nà!
Again!
Anh gì ơi! mua em đôi ba cặp vé số!
“Hey man! Buy me some pairs of lottery tickets!”
Để rồi “10 cọc hai năm một lần trúng xổ số”
Then “10 piles every two years, win the lottery once”
Uhh!
Uhh
“A-lô?
Alo?
Oh! Anh hả?
Oh! Hi Babe?
Bảy giờ anh đón em hả?
You’re picking me up at 7?
Okay! Dạ”
Okay! Yeah
Tui là Vinja cờ xanh năm lá
I’m a Vinja green 5-leafed flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gather around with 333
Saigonese nhiều khi “dô” xung quá
Saigonese sometimes “dzo” (cheers) too much
Xin bật loa trình bày đơn ca
I’m turning up the speakers to start my solo
Tui là Vinja cờ xanh năm lá
I’m a Vinja green 5-leafed flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gather around with 333
Saigonese nhiều khi “dô” xung quá
Saigonese sometimes “dzo” (cheers) too much
Xin bật loa trình bày ay-yo, ay
I’m turning up the speakers to start ay-yo! Aye!
Writer(s): Hàng Lâm Trang Anh, Suboi